ترکی با خط لاتین

ساخت وبلاگ

دوران کودکی در جمالو می گفتند فلانی کتاب قمری را ازبرمی خواند درذهنم بود تااینکه درنجف آباد از کتابفروشی کاویانی این کتاب را خریده می خواندم تماما شعر ومرثیه ترکی در سوگ شهیدان کربلاست و کنزالمصائب نام دارد قمری دربندی علاوه براین کتاب دوازده هزار بیت شعرترکی دیگر دارد زادگاه این شاعرشهیرشهر دربند در داغستان  روسیه است حال باید دید این کتاب ترکی چگونه سرازجمالو درآورده است این امر نشان مید هد افراد باسواد روستاهای فریدن و چهارمحال حتی درصدسال قبل با ادبیات ترک آشنا بوده اند.

 از زمانی که به دستورمصطفی کمال پاشا نوشتارترکی ازخط عربی به لاتین تغییر یافت مردم مسلمان ترک ازدسترسی به کتابهای دینی محروم شدند وترک زبانان دیگر کشورهای همجوارازخواندن ادبیات ترک بازماندند شعرذیل ازداستان قاراجا اوغلان را با دونوشتاربه علاقمندان توصیه می کنم شاید دانشجویان ترک زبان تمایل داشته باشند با شاعران نویسندگان وعاشق های ترک درآذربایجان وترکیه   مانند فضولی،نسیمی، قمری دربندی، صمد ورغون،علی آقا واحد، میرزا علی اکبرصابر،شهریار وناظم حکمت ،اوزان عارف، یونس امره ،یحیی کمال و نویسندگانی مانند صمد بهرنگی ،عزیز نسین و چکامه سرایانی مانند پیرسلطان ابدال ، بیشتر آشنا شوند

 برای آشنایی با شاعران ترک کلیک کنید    http://elchinkitab.blogfa.com/post-118.aspx

آلا گؤزلوم من بو ائلدن گيدرسم 

   زولفو پريشانيم قال ملول ملول

  کرم ائت عقليندان چيخارما مني 

  آغلا گؤزياشيني سئل ملول ملول

  يئيين ائي سئوديگيم سن سني دوزت 

  قاراني باغلا دا بياضي چؤز آت 

  دولدور وئر باده ني بير داها اوزات 

  آيريليق شربتين وئر ملول ملول

  الوان چيچکلردن سوخما باشينا 

  قدرت قلميني چکمه قاشينا 

  مني اونوتورسان دويما ياشينا 

  گزمنيم عشقيمله يار ملول ملول

  قاراجا اوغلان دئر کي اؤلوب اؤلونجه 

  من ده گؤزل سئوديم کندي حاليمجه 

  واريب غوربت ائله واصيل اولونجا 

  دوستلاردان خبريم آل ملول ملول

 Karacaoğlan Şiirlerinden Örnekler

ALA GÖZLÜM BEN BU İLDEN GİDERSEM

Ala gözlüm ben bu ilden gidersem
Zülfü perişanım kal melil melil
Kerem et aklından çıkarma beni
Ağla gözyaşını sil melil melil

Yeğin ey sevdiğim sen seni düzet
Karayi bağla da beyazı çöz at
Doldur ver badeyi bir daha uzat
Ayrılık şerbetin ver melil melil

Elvan çiçeklerden sokma başına
Kudret kalemini çekme kaşına
Beni unutursan doyma yaşına
Gez benim aşkımla yar melil melil

Karac'oğlan der ki ölüp ölünce
Ben de güzel sevdim kendi halimce
Varıp gurbet ele vasıl olunca
Dostlardan haberim al melil melil

پرتیکان ...
ما را در سایت پرتیکان دنبال می کنید

برچسب : لاتین, نویسنده : 1partikan1370c بازدید : 124 تاريخ : سه شنبه 14 شهريور 1396 ساعت: 4:09